• Home   /  
  • Archive by category "1"

The Mexican Word Essay

The History of Mexico Essay

828 Words4 Pages

The History of Mexico

Before the Spanish Mexico was occupied by a large number of Indian groups with very different social and economic systems. In general the tribes in the north were relatively small groups of hunters and gatherers who roamed large areas of sparsely vegetated deserts and dry lands. These people are often called the Chichimecs, though they were a mixture of several cultural groups who spoke different languages. In the rest of the country the natives were agriculturists, which helped to support the more dense populations.…show more content…

When the Spanish came to central Mexico, the Aztecs controlled most of the central part of Mexico through a state payment system that got taxes and stopped them from being able to act independently from conquered tribal groups. The Aztecs moved into the central part of Mexico from the north and accomplished a tribal story by establishing a city where an eagle with a snake in its beak rested on a cactus. This became the national symbol for Mexico and was put on the country's flag and seal. The Aztecs started the city of Tenochtitlan in about the early 1300s, and then it became the capital of their empire. The Tlaxcalans in the east, the Tarascans on the west, and the Chichimecs in the north were outside the Aztec Empire and they would sometimes have wars with them. The nation's name comes from the Aztecs' war god, Mexitli.

Spanish Conquest From when Hernando Cortez took over until 1821, Mexico was a colony of Spain. Cortez first came into the Valley of Mexico on the Mesa Central in 1519 after marching over

Show More

The verb chingar is known throughout Latin America, but there is no other country that uses and abuses this word like Mexico. Chingar is the most important word in Mexico.

Here is the official dictionary definition by the Royal Spanish Academy versus the Mexican Spanish meaning of chingar.

Chingar according to the Royal Spanish Academy

According to the Royal Academy of Spanish Language the transitive verb chingar comes from the Caló language čingarár that means to fight. The first three meanings given by the Academy are:
1. to importune, disturb
2. to have sex (offensive)
3. to frequently have wine or drinks (colloquial)

The Mexican definition of chingar

The definition given by the Royal Academy of Spanish Language seems pretty lame compared to what Mexicans experienced in the formation of their country.

The most complete Mexican definition of chingar is given by the renowned writer Octavio Paz in the essay Hijos de la Malinche (Sons of the Malinche) where he wrote an in-depth study about La Chingada. These fragments that I have translated give the best explanation.

But the quantity of meanings doesn’t stop the idea of aggression in all its degrees, from a simple inconvenience, sting, hurt, to rape, rip up and kill… The verb denotes violence, removed from yourself and penetrate inside another by force. And also hurt, rip, rape bodies, souls, objects, destroy.

It is a cruel active masculine verb: itches, wound, rip, stains. And provokes a bitter, resentful satisfaction for the one who acts.

The “chingado” is the passive, inert, and open, opposed to the one who does the act of “chinga” that is active, aggressive and closed. The “chingón” is the male, the one who opens. The “chingada” is the female, the pure passive, unarmed…

For the Mexican, life is the possibility of “chingar” of being “chingado.” Meaning, to humiliate, punish, offend or the other way around.

– by Octavio Paz
From El laberinto de la soledad

Hijos de la Malinche is part of the book El laberinto de la soledad (The Labyrinth of Solitude) that is Paz’s most famous work.

Summarizing, the degree of the intensity of the meaning that the word chingar has, comes from the moment when Spanish conquerors raped the native women that became the first chingadas (or raped). That is why the Mexican people are considered to be los hijos de la chingada (the sons of the raped Indians) due to the mix of both cultures. (Please be careful when saying this statement: “Los Mexicanos son los hijos de la chingada” and not to be confuse with “Los Mexicanos son unos hijos de la chingada”, the second one could be considered an insult.)

Check out the next article A List of Spanish Slang Expressions Using CHINGAR: 22 Mexican Spanish Examples to learn the different usages of this popular Mexican Spanish word.
A List of Spanish Slang Expressions Using CHINGAR: 22 Mexican Spanish Examples

Check out these other Mexican Spanish Slang Word articles.

One thought on “The Mexican Word Essay

Leave a comment

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *